
来源:韦曲西街 作者:长安金城武 原创内容,转载时请注明出处
现在的娃们,都是一口的普通话,很多娃们都不会说方言了。我经常和我我家孩子闲聊时,会聊起一些长安方言,会教他这个方言的念法和由来。
在长安方言里,有很多有意思的词语,长安人一听就知道啥意思,也天天挂在嘴边。但一细想,这到底是哪几个字?怎么写?这几个字又有什么由来?有时候还真想不来。
其实长安方言,有时候越想越有意思。

今天跟大家分享一个长安方言的老词,一起谝一谝。
家里有老人的话,经常会说一个词叫“jié bài”,或者“jié ge bài”。通常情况下,比如饭菜吃一半吃不完了,就会打趣儿的说这个词:“给咱 jié ge bài”。
意思给咱帮个忙,把剩下的吃了,别浪费。
突然有一天,我就在想,长安方言里的这俩字,到底是哪两个字?从哪来的?

最开始我觉得这个“jie”,好像是长安话里的“咥”。
“咥”在长安方言里就是“吃”的意思,而且在长安人嘴里这个“咥die”,也是念“jie”。比如两个长安人见面了,老远就打招呼:“饭咥(jié)了么?”。况且这个“jié bài”,说的就是吃饭帮忙这个事,感觉这字有可能。
但是继续想第二个字“bài”,我是咋想都想不来是哪个字。第二个字想不到,那对第一个字的猜想,也就不确定了。
直到有一次,我和我父母孩子在一起吃饭,又一次想到了这个词。我就问我母亲,长安人口中老说的“jié ge bài”,应该是咋写的?我母亲说具体咋写不知道,但是这个词最早用的最多的时候,是农民在种地、收拾田地的时候。
长安县早年以菜农为主,几乎家家都是靠着种菜务农来营生。以前公社因为农耕田地地方有限,给大家划分菜地的时候,为了避免纠纷,划分清楚、互不影响,所以相邻两家的菜地,都有个“土梁子”划分开,梁这头是你的地,那边是他家的地。
就这样,那时候的一大片菜地,被划分完,就看起来变成了一摆一摆的,或者说一溜子一溜子的,其实就是咱们现在说的“一竖行”,叫“一摆”。

那时候大家一起干农活,一人一摆。要是谁手脚麻利的,先干完了自己那一摆的农活,旁边关系好的人就会说,帮忙给咱“jié ge bài”,一块干完了就下工一起去吃饭了。那个先干完农活的人,就会去地的另一头帮忙,一人一头,一人一截,这样两个人一起干,就会特别快完成。

听到这,我才恍然大悟!
长安人老说的“jié ge bài”,
应该就是“截个摆”这几个字了!

从早些年老长安人务农时的口头语,说着说着,“截个摆”这个词慢慢在长安方言中流传下来,也不局限于在农活上的帮衬和协助,在生活中需要帮忙的时候,长安人也会毫不拘束的、洒脱热情的说一声:
来!给咱帮忙截个摆!
来源:韦曲西街
作者:长安金城武
原创内容,转载时请注明出处
我是生在并且长在韦曲街道的孩子。现在30出头了,怀念小时候,怀念老长安,喜欢现在的长安,期待未来的长安。因为对这里有着深沉的热爱,所以,想用自己的微小力量,记录这里发生的大大小小的事情和人物。我见证这里30多年的变迁,很多人有对这里的爱,就像我和大家在这里聊起的这些一样,因为这里给我们回忆,给我们情怀,所以深爱。长安的故事,在“韦曲西街”,永远未完待续…
如若转载,请注明出处:https://www.xkfy8.com/archives/21149